关灯
护眼
字体:

第二章

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

受骗。”

    娜达争辩说:“您可能受骗,因此我希望与您同行。”

    侯爵回答说:“你无疑希望这样做,但是你已绎由于采取违背习俗的做法而遇到很大麻烦。因此我建议你今后以比较审慎的方式行事,像令堂期望你做的那样。”

    出现了片刻的沉默。

    接着娜达说:“您知道我一定要到非斯去因此请您采取通情达理的态度,让我与您同行而不是一个人单独去。”

    侯爵严厉地问道:“你这样说是什么意思?”

    “我是说为了为我的哥哥找回项链,我必须亲自到非斯去。我只是希望我能在那里见到您。”

    侯爵大声说:“真是荒唐可笑!你当然不能一个人单独到非斯去。你能带什么人一道去呢?”

    “我可以带我的贴身侍女去,可是她只会造成麻烦,不会有多大帮助,因此我最好还是一个人单独去。”侯爵站起身来,走到壁炉前面。

    他说:“听我说,沃林顿小姐,你很年轻,也很傻请恕我直说。你把事情弄得一团糟,老实说,我认为你终于轻而易举地逃脱,真是万幸。”

    娜达问道:“您这样说是什么意思?”

    侯爵正想解释,后来觉得这样做不对。

    于是他改口说:“现在你必须做的事情是装作什么事情也没有发生,而把一切交给我处理。”

    娜达问道:“您真认为我能这样做吗?这条项链已经把我弄得。焦头烂额,狼狈透顶,我的哥哥一旦了解真情,就会非常愤怒,他会把我送到乡下去,我就什么事也不能做,只有哭鼻子了。”

    侯爵说:“我希望在我回来的时候手里会拿着项链,也许在我回来以前你的哥哥不会了解真情。”

    娜达反驳道:“可是您永远找不到教长我知道您永远找不到他!您怎样到非斯去呢?”

    侯爵回答说:“乘我的游艇去。这比其他任何交通工具都更快、更舒服,我将设法尽快回来。”

    他在说话的时候想道,这正是他自己想做到的事情。

    他相信在他到达非斯以后几天,他一定能了解到德比仙爵要求他了解的情况。

    他在阿拉伯世界有许多熟人,他知道这些人会帮助他,娜达说:“不管您怎样说,我都要与您同行。否则,您是不容易找到教长的。他也许已经换了名字,但是我个认得他,不管他伪装得多么巧妙。”

    侯爵说“你听我说,你不会与我同行,因此谈这个问题没有意义。”

    娜达说:“很好,我要乘火车到直布罗陀,或者也许乘船到那里去。”

    “你是无法一个人单独作这样一次旅行的。”

    “是您强迫我这样做的。您不能指望我向我的哥哥谈我正在做的事情,住在楼上的我的姑姑老是生病。她会认为这样一次长途旅行将会要她的命!”

    侯爵说:你一定还有别的朋友吧?”

    “他们呆在乡间,从来不外出旅行。我已经向您说过,由于我只是刚刚来到伦敦,我在这里的朋友很少。”

    侯爵紧闭双唇。

    他终于说:“这是一件可悲的事情,但是我无能为力。你必须留在这里,一直等到我回来!“

    娜达固执地说:“我一定要在非斯同您见面!”

    侯爵知道,不管她是乘船旅行还是乘火车旅行,如果她得不到适当的护送,她不久将遇到的麻烦会远远超过已经遇到的麻烦。

    她太漂亮,太年轻,也太幼稚。

    只是由于出现了一个奇迹(表现为一条东方项链),她才免于落到教长手里。看来她还没有遇到这种事情。

    任何少女、甚至任何年纪较大的女人如果一个人单独旅行,就会成为无数男人的猎物。

    许多人最想找的就是这种猎物。

    侯爵知道他必须采取非常坚定的态度,因此他说:“如果你采取这种态度,我就要拒绝给你任何帮助。我们只是萍水相逢,我是按照自己的条件答应给你援助的。如果你拒绝,我就再也无能为力了。”

    他说话的语气非常武断。

    在通常情况下,凡是听到他用这样的语气讲话的人不是向他表示歉意,就是吓得畏缩不前。

    可是娜达既没有向他表示歉意,也没有吓得畏缩不前。

    她只是笑了起来。

    她说:“现在您肯定是想吓唬我。您像我一样知道,您是很有身份的人,不会撒手不管,而让我任天由命!”

    侯爵沉默了片刻,没有作出回答,她接着说:“您到达非斯的时候会设法寻找项链,但是教长会想方设法欺骗您。我知道他一定会这样做!”

    她把她的手放在他的臂膀上,接着说:“我向您保证,如果我能乘坐您的游艇,我是不会造成麻烦的。您甚至不会知道我呆在哪里,除非您想知道;但是如果我不得不一个人单独旅行,我是会非常害怕的。”

    侯爵说:“这是完全不可能的!”

    娜达回答说:“没有任何事情是不可能的。我将留下一封信,告诉我的哥哥,我已经离家外出,住在朋友家里。”

    她目不转睛地看着侯爵,认为他将要争辩,她接着安静地说:“不管怎样说,他可能要再过两星期才会回来,因为在赛马大会以后有人要求他在唐克斯特住一些时候。”

    侯爵厉声说:“我在两星期内绝不可能回来!”

    “我明确告诉您,伊恩不会为我担心,他现在并不担心。当初他要是呆在伦敦,我是不会参加晚会的。”

    这当然是对的,可是侯爵说:“你不能在无人陪伴的情况下与我同行,我不想带一批人同行事实上我最讨厌乘游艇带一批人同行!”

    确实是这样。

    他不管由于什么原因乘游艇出国,总是喜欢独行。

    在执行一项重要使命的时候,他肯定总是如此。

    听到朋友们问他到哪里去以及为什么去,这岂不恼人。

    在同外交大臣一道进餐的时候,不得不安排宴请朋友们的活动,这岂不可厌。

    会见自己的一个古怪的熟人,而此人常常是化装的,这岂不麻烦。

    娜达承认:“如果有人知道我与您同行,那是非常错误的,但是由于我是一个微不足道的人,因此没有理由认为有人知道我乘坐您的游艇。”

    这话当然不错。

    然而侯爵知道,让一个初次登台的女演员单独同他一道旅行是不行的。

    如果这件事被发现,她的亲戚和舆论界将强迫他正式同她结婚。

    有一点他认为是毫无疑义的,那就是他不希望同娜达沃林顿结婚。

    娜达好像看透了他的心思似的,她说:“我可以化装。也许我可以受雇在您的游艇上当一名助手。我确实是一个顶刮刮的厨师!”

    侯爵厉声说:“我不会考虑把你列入我的船员名单!”

    “可是也许您可以说我是一个病得很厉害的亲戚,你认为海上的空气会有助于我恢复健康。”

    侯爵生气地说:“你的麻烦在于你的想象力太丰富了。要是你没有装作配乐表演女郎参加那次晚会的话,你就不会处于现在这样的困境了。”

    娜达的目光中流露出一点不服气的神情,她回嘴说:“这的确很有趣!男人们要是知道我是初次进入社交界的上流社会女子的话,本来是不会当着我的面说那样一些话的。我甚至认为另外一些女人有点吃醋。

    侯爵严厉地说:“忘掉你曾经到过那里!记住你是—个有身份的女人。”

    娜达发出一阵叫喊声。

    “现在您说起话来简直像我的伊迪丝姑姑一样!她老是说:‘身份的女人总是戴手套的!’‘份的女人不能把裙子提得太高!’‘份的女人走起路来要保持优美的姿势,不能跑!’。这对做一个有身份的女人真是讨厌极了。”

    侯爵带着讽刺的口吻说:“我认为你还没有好好试试。”

    娜达表示抗议道:“我试了我真试了!由于事实证明这失败了,我也许不如自然行事,自得其乐。”

    侯爵说:“如果你这样说的意思是你仍然想到我的游艇上来,那就忘掉这件事吧。”

    娜达叹息道:“很好,我将在非斯同您见面。也许您愿意告诉我您将在什么港口您的游艇,您将在非斯的什么地方住宿。”

    侯爵突然激动地悦:“我已经多次说过,我决不带你同行,我不能再反反复复说这样的话了。”

    娜达回嘴说:“我也不能不厌其烦地说这正是我打算做的事情!”

    侯爵坚定地说:“我将派人把你的哥哥找来!”

    “我没有对您说过他在什么地方,因此您很难找到他。无论如何,我认为您的表现是可怕的、极其缺乏运动家风度的。”

    他出人意料地笑了。

    他说:“你真是无可救葯!完全无可救葯,因此我同你一刀两断。”

    娜达小声说:“那末您将要带我到非斯去了?”

    侯爵走到房间那边,又走了回来。

    他在考虑怎样对付这个容易冲动的孩子。

    他确信,如果他不带她去,她一定会设法一个人单独去。

    他知道如果他让她这样做,他将会一辈子感到内疚。

    他只要看她一眼,就可以看出她是多么年轻和天真。

    他确信她从来没有被人吻过。

    今天晚上,要是教长的贪欲没有超过他的情欲,她可能会有什么样的遭遇一想到这一点,侯爵就不寒而栗。

    他思忖道:“我必须为她做一些事情!”

    娜达在注视他。

    当他回到她站立的地方的时候,他说;“我将设法想出一项解决这个问题的办法。”

    娜达回答说:“唯一的解决办法是同您一道乘坐您的游艇。由于我怕您不告诉我一声就悄悄溜走,我将在明天早上九点钟带着行李到府上去。”

    侯爵问道:“你怎么知道我家的地址?”

    “两天以前,我在格罗夫纳广场上行走的时候见到门上写有‘卡尔瓦戴尔公馆’字样,我觉得这幢房子很有气派。”

    侯爵争辩说:“如果你到我家来,那就大错特错了。

    我向你保证,我不会像你疑心的那样‘悄悄溜走’,我将设法想出我能怎样帮助你。“

    她的眼睛亮了一下。

    她接着问道:“我能信任您吗?”

    侯爵回答说:“大多数人们吸就任我,特别是在我向他们作出保证的时候。”

    娜达露出笑容。

    “我曾经对您说,您是一个有身份的人和具有运动家品格的人。我向您保证,我的行为将是非常非常规矩的。

    我从来不会晕船,不管风浪多大。”

    侯爵说:“我必须想办法使你到达非斯。在我想出办法以前,你要在这里等着,不要采取任何轻率莽撞的行动,比方说到我家来,或者大吵大闹。”

    娜达回嘴说:“只有在我发现您没有见到我就迳自离去的时候,我才会大吵人闹。”

    他对她说:“你是一个极其讨厌的年轻女人!之前我要是想得周到一些,就会让你任天由命,而且肯定不会到非斯去!”

    他本来以为他的这番话会使娜达表现得有所收敛。

    可是她竟然说:“我知道您会帮助我,因为您说过您会帮助我,您刚刚对我说您决不会食言!”

    侯爵觉得自己是“搬起石头砸自己的脚”

    他一言不发朝门口走去。

    娜达跟在他后面。

    “您答应您会来告诉我您打算在明天一早做什么事情吧?今天晚上我将打点我需要的一切行装,这样,如果您希望早早离开,我可以有所准备。”

    侯爵认为再谈这个问题已经没有意义。

    在他见过的所有糊涂、固执的女人中、这个孩子可说是登峰造极。

    他把他的晚披风披在肩上,并拿起他的帽子。

    娜达为他开了门。

    她说:“我能遇见您真是非常非常幸运。非常感谢您。”将要帮助她的侯爵知道,她强调他曾经说他从来没有食言,这只是“反复弹老调”

    他走下台阶的时候只是说:“晚安,再见!”

    他开始向格罗夫纳广场走去。

    他知道当他走出大门的时候,娜达在注视他。

    他走到南奥德利大街的街尾以后转向他的公馆去。

    他回头看。

    她还站在与他分手的地方,并挥手致意。

    侯爵一面向前走,一面低声咒骂。
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”