”
“我们又转回到原来那个问题去?”
“这个农场,可不是谁想要,谁就可以到手的。一块年代久远的不动产。我的爷爷奶奶白手起家,把这个地方建了起来。他们仅靠自己的双手和几匹骡子,在这儿肩并肩辛勤劳作,养家活口。他们死在这块土地上。我母亲就是在这幢房子里出生的,她和我父亲也是在这儿过世的。愿上帝宽恕,我也要在这儿一直住到死去。如果这还不算是对你的回答,那么好吧,我直截了当地说,我的答覆是不卖。你别再问了。”
突然站到地上,秋千椅动了一下停了。她走进前门时,摩根还在半道上,以为她会重重地把门砰的关上,上锁,将他关在屋外。她返身抓住防风雨的外重门,将门轻轻关上,门扇仅发出微微的吱呀声。
嗯,这下他可是惹出麻烦事来了。他一点也不知道,她对她的农场有着如此强烈的感情。她是一个不久就要独自一人过日子的单身女人。他无法想像,他所认识的任何女人会宁愿住在离城这么远的地方。
日新月异,城市生活。他认识的女人全都住在日益发展、熙熙攘攘的大城市里。
莎拉?柯林斯可是完全超然于他的生活经历之外。
摩根第二天开车到俄克拉荷马城,退还租来的车子,买了一辆家庭用旅行车。然后,他去汤姆?卡特莱特的办公室,监护权批文已办好等他去拿。在返回莎拉家的路上,他打算新开一个银行户头,让本森把他的补发工资转汇到俄克拉荷马。这时摩根驾车已经穿过了米克镇,为了不在通往农场的路上调头往回走,他开车沿公路继续往前行驶,来到普拉格镇,普拉格镇离去莎拉家的路约五英里远。
他在遇见的第一家银行门前停下来,下车走进银行,找到新开户柜台,告诉那个女职员,他要新开一个户头。她记下他的姓名,然后问他的地址。他仅有莎拉的住址,于是把这个住址告诉她。坐在柜台后面的这位中年女职员,戴着一幅双光眼镜,皱眉仔细审读刚记下来的地址,一会儿后笑意布满了她的脸。
“你一定是莎拉的孩子的父亲,”她叫喊道。
摩根感到内疚于心,脸颊一阵赧然。这天大部份时间,他都在想着莎拉的事。如果他的心事不全在对孩子们尽案亲的责任上的话,他和莎拉的关系就会亲近多了。他清了清喉咙,极力露出笑意说:“就是那么回事吧。”
“嗨,认识你真是太高兴了。我是塞尔兹尼克太太。你的孩子们敢情非常高兴见到你。你一定也会为他们感到自豪的。”
摩根感到有点迷惑不解。从小起,他就一直未在小镇或小镇附近住饼,因而记不得小镇的人是极为熟悉彼此的事情的。
“我说呀,”这个女职员快嘴快舌地继续说道“你的孩子们必定十分喜爱他们的父亲。哎呀,他们太像你啦。”
好几个人听到了她的高声话语,纷纷转过身来望着摩根。摩根恨不得钻到椅子下面去。这些人是谁?他心里突然产生了到人山人海的大城市里隐姓埋名的念头,于是尽快办理完了开户的事儿。
摩根回到农场后,站在屋里观看后门外的景象,嘴里啜饮着凉茶,一只手在兜里玩弄着硬币。他不习惯游手好闲,无所事事。除他之外,农场里每个人都有事儿干。罗布和杰夫到哈德斯派思家里玩去了﹒韦斯和康妮骑马去了。安吉在楼上午睡。
柯林斯寡妇像通常那样忙乎乎的,手脚不得空,从不安然闲坐一会儿。她不顾疲劳,抓紧时间去收拾菜园,她那娇美的臀部绷紧着褪了色的蓝色牛仔裤。
他那只伸在兜里的手突然将一把硬币攥在汗湿的手心里,尔后,他猛然把手从兜里抽出来,大步流星走出后门。他需要干点事儿,干点体力活,干些出汗的活儿。不知怎么的,他突然有点疑心:寡妇柯林斯见他老是瞧着她的迷人臀部,忽然机灵一动,出去搞些出汗的身体锻炼之类的事。
然而,莎拉?柯林斯可不是他熟悉的那类女人。过去,他总是迷恋于心态复杂、冷若冰霜的社会名流和如乔伊斯那样的贵妇淑女,而对健康的劳动女性不感兴趣。至少,目前还不感兴趣。
他迫切需要干点什么事。
一个小时后,摩根脱下衬衣,用它把脸上的汗水擦掉﹒他一路寻找韦斯,拐过三面有木板墙的牲口棚屋角时,发现了可干的事:见牲口棚旁边的李子树的树枝将一个角落的屋瓦扫拨乱了,一根李子树枝从屋顶伸进牲口棚里二尺多长。
他将那根伸进牲口棚的树枝砍去,然后动手修检棚顶。他从棚顶退下来,站在离牲口棚有段距离的地方,查看修检结果﹒对以前经常从事的秘密工作,哪怕是成功地完成一件任务,他极少有机会检查其结果,现在能这么做,真叫人心里感到舒心。
莎拉从厨房窗户观察着摩根,他那伤口差不多愈合的背部肌肉一收一缩的,满背汗珠,闪闪发亮。她的指甲不由自主地掐过她刚削去皮的土豆里,她的双膝受冻般发颤。天哪,多棒的体形!宽阔的肩部成倒三角形向下收缩到腰部的臀部,完美地与强健的一双长腿浑然成一体。她想像,她如何亲手给他擦掉背上的汗珠,兴奋得手指儿颤动起来。
门廊的门窗啪的响了一声,打断了她的想入非非,她反倒很高兴。胡思乱想毫无用处。她猛力挥了一下马铃薯刀,吃惊地一看,一大块马铃薯飞进水池里,因用力过猛收不住手,手指尖都戳进了水池。
她嘟哝咒了一声,将削过皮的马铃薯倒进一只盆里,然后洗手。她瞪大眼睛,瞧见盒里有一个马铃薯,被成弧形地剜去一大块,好似一张怪模怪样的脸瞪着她,对她挤眉弄眼,嘲笑她。她对自己的愚蠢行为骂了一句,接着又削起来,决意要削多得足够大队人马吃的马铃薯--极力将心思从搅乱了她生活的那个男人身上拉开。
她看见他,剪短伸向棚顶的李子树枝,检修棚顶。这之后,她的目光追随着他:他换掉棚里两块裂开了的栏板,跟着修修这整整那。所有这些要做的事,她搁置了几个月,未来得及做。
加利由于工作在城里,总是没有什么时间帮她修理东西,因此莎拉先做最要紧的事,让其它事情往后放一放,等她有时间再做。可是,打孩子们来了之后,时间老是显得不够用。
她又削起马铃薯来。她不止一次地认为,她宁愿跟孩子们在一起干活,心甘情愿为孩子们做事,其它事情嘛都可以等一等。
几天来,摩根忙乎乎治理整顿农场,进入了莎拉农场生活的角色,好像他天生就适应农场生活似的。偶尔,她与摩根在一起干活,但次数不多。
摩根通常跟韦斯在一块干活。渐渐地,孩子们对他接近起来,但安吉例外。她仍然不相信她有个父亲。莎拉明白,如果有人能赢得安吉的心的话,那就是摩根,因为他是个极好的父亲。
此外一个生有如此漂亮可爱的孩子的男人,不可能什么都是坏的,对吧?
以后的三个晚上,摩根躺在床上,像近来的每个晚上那样,睁着眼睛,毫无睡意,怔怔望着天花板上游移不定的灯光。远处雷声隆隆,雨点的轻柔噗噗声本应使他心里放松下来,结果却没有。
体力劳动没有起作用。他的心里比钟表的发条还要拧得紧,浑身肌肉紧张得发颤,即使过去的几天时间里他一个人干了三个人的活,紧张的心情也没有丝毫缓解。
这全都是睡在屋子另一头的那个女人的缘故。
白天,他们各自分头干活时,老是无法将莎拉?柯林斯从他的思想中排除掉。每次他朝她张望时,好似有心灵感应一样,她那双温柔的灰眼睛发出疑问的目光,稍为打探一下,便捉住了他的视线。每次四目对视时,他越来越难以将目光移开。
某种东西强有力地将他拉向她,他拚力抵抗着,就好像他在中美洲丛林中千方百计为生存而战那样,竭尽全力抵抗这种东西的拉力。也许,迷住他的是,磨灰了蓝色牛仔裤绷紧她臀部的令人难以忘怀的样子,也许是她那柔软的t恤衫随着双乳颤动的令人心旌摇荡的情景﹒他心里明白,那仅是原因的一部份,还有更多的原因,无法说清的原因。
他知道,她也感觉到了这个,至少感觉到了身体上那个因由儿。不然,在他来这儿后,两天前她为什么开始戴上乳罩呢?要是她以为,戴上那劳什子罩子,就可以使他不看她,那她就大错特错了--白搭。
她极力从情感上与他保持一段距离,但那并不能阻止他与她四目相碰。
愿意收养五个无家可归孩子的女人,肯定是个非同一般的人。痛失丈夫,她仍一如继往抚养着五个孩子。在经历了如此巨大的精神创伤之后,她需要孩子们,孩子们也需要她。
然而,她所做的,决非简单地抚养他们。她无微不至地关照他们,疼爱他们,在他们的母亲死了之后,给他们以母爱,教养他们。如果有人给世界上最幸福最适应生活环境的孩子设立一种奖,他认为,这个奖非他的孩子们莫属。而这一切全应归功于莎拉?柯林斯。
他打心眼里感激她,却不知如何表达才好。他欠她太多的情,这是他回报不了的。但仅是感激,却又远远不能解释得通他对她的情感。
每天,他亲眼目睹她对孩子们自然流露出的爱意,关切和温情。他心急急情切切地想要获得她的恩宠。成为他人心里世界的中心是什么味道?成为莎拉的呢?他心里非常想要了解这一点。
一个声音突然闯入他的绵绵沉思,过了一会儿,他才搞清楚,这是鸡在咯咯惊叫。他第一次明白,鸡在半夜碰到突发情况,会猛然咯咯惊叫的。他还未来得及将脚伸到地面,两条牧羊犬便狂吠起来。
黑暗中,他伸手摸寻裤子。他穿上了裤子,套上鞋子,这时忽然听到乒乓一声响。他的脊梁一阵发紧--有人在客厅里。听到一声低声诅咒--原来是莎拉。
他来到厅里,厅里空无一人。藉着厨房射过来的灯光,他见通常锁着的枪柜玻璃门晃了一下又关上了,枪架上空出了一个位子,这就是说,有一支枪不见了。他快步走进厨房,刚好看见莎拉冲出后门去。
他心中嘀咕,究竟出了什么鬼事情啦,这时,他发现她穿着一件肥大的t恤衫--与她给他穿的那件极为相像,脚上没穿着那双她成天穿的靴子。他跟着她,她离开门廊冲进雨水中,一只手提着枪,另一只手握着一只手电筒。
莎拉由于凝神倾听鸡的咯咯惊叫声,而没有察觉摩根尾随她从屋里走出来。她穿过密密细雨,跑过院子,奔出后院门口。来到鸡舍,她猛然掀开门帘,摁亮手电。鸡的惊叫声和拍翅声碎然沉寂下来。鸡舍内弥漫着扇飞起来的尘埃和饲料微粒,飘飞着一根根羽毛,没见到人影,也没找到引起鸡騒动不安的东西。她踌躇了一会儿,握着手电筒的那只手擦了一把脸上的雨水。
这时,鸡舍外的一个鸡场传来更响更惊慌的鸡叫声。她急忙蜇转身朝门外跑,一头撞到一个坚实的东西上,她恐惧得心儿堵住了嗓子眼,张口想叫又叫不出声来--摩根的双手抓住她的肩膀,她双眼死死盯瞧着摩根的脸。
“怎么回事?”
眼下,她顾不得欣赏他那光滑的胸膛,一心只想着外边出了什么事。“外边那儿,”她说,舒了一口气。
来到鸡舍外边,她将手电宽阔的光柱朝头一个鸡场照射,什么也没发现。但在第二个鸡场,那只羽毛艳丽的大公鸡--康妮从孵化之日起就取名为伊斯特的大公鸡,恐慌地拚命拍打翅膀,撕破嗓门尖叫。原来,是一只负鼠咬住了它的尾巴羽毛。
莎拉推开鸡场的门,接着急忙用手抓住歪倒向一边的门扇--门扇下部的较链坏了,这个锈蚀得厉害的铰键也许是被马儿踢坏的。难怪负鼠钻得进来呢。
那只负鼠在手电光柱照射下一点不惊慌害怕,也不怕这两个人。莎拉朝它又喊又叫,又用枪管戳了戳它。这个麻木不仁的家伙眼睛都没眨一下,一心只在它那眼看到手的晚餐上。
“休想得逞,”莎拉喃喃说。“拿住这个。”她将手电筒往摩根怀里一塞,准备着用枪管拨打负鼠使它松口。要是这时她开枪射杀负鼠,会连带可怜的伊斯特一块杀死的。
昂鼠终于松开了口,口里咬着几片艳丽的尾巴羽毛,蹒跚地溜到墙角落。莎拉一只手搂起伊斯特大公鸡,另一手仍然将枪对着负鼠。她把伊斯特从一个小门放进里面的那个鸡笼里。大公鸡欢快地跳跃了几步,高声欢叫,拍动双翅。刚刚逃脱负鼠的撕咬,大公鸡就傻乎乎忘了害怕,想要从小门钻出来。莎拉迎头将它关在笼里。
“往后退退,”她对摩根说,目光仍盯在那只负鼠身上。“快走,你这个可恶的偷鸡贼。”
摩根将手电光追照着负鼠,她把负鼠赶到离鸡场几英尺远的地方时,将枪抵住肩头瞄准。见鬼,她讨厌杀害动物,哪怕是对那些想要偷吃她的鸡的凶兽,她也不愿杀害。这些蠢家伙,干吗不能到外边的树林去吃老鼠呢--如果迫切要吃东西的话。
摩根理解了她的犹豫不决。他从她手里抓过枪来,把手电筒递给她:“你想要它死呢,还是让它逃生?”
莎拉擦掉脸上的雨水,凝望着负鼠,负鼠旁若无人般慢吞吞朝水塘爬去。现在,这个家伙知道了她的鸡在什么地方,如果放它走,它又会溜回来咬死地的鸡的。
“要它死,”她回答说,心里一阵恶心。
眨眼功夫,蓝黄色的火光从枪口喷出来,枪声震耳欲聋。即使心里有了准备,莎拉还是吓得抖了一下。
昂鼠跳了一下,跌落地上,死了。摩根转身,面对着她,嘴角微露笑意:“你总是用零点三零口径枪射杀这样的小动物吗?这真有点像用苍蝇拍打苍蝇一样。”
莎拉站在雨中,耸耸肩头,回报了他一个微笑:“偶尔而已。”
她返回鸡舍,查看是否还有祸害留在里面,摩根没有跟她进去。一会儿后,她听见锤击声,出来一看,见他在将那扇坏门钉死起来。
“今晚暂时凑合一下,”他说“明早我再给门装新铁链。”
“谢谢,不用你做了。这儿四处的活儿你干得够多的了。由我来装。”
摩根瞧了她一眼,将电筒光朝头顶上照了照:“如果你干我干都一样的话,由我来干吧,我可不乐意无所事事到处闲逛。”
莎拉本想开口说,他没有必要替她把这儿的所有活儿干完。事实上,他替她干活,倒使她心里感到不舒服。事事依赖他和他的帮助,对她来说倒是轻松容易的。但几天后他带着孩子们离去了,她就更难办了。
然而,她没机会说出心中的想法。这时,天空裂了口似的,大雨倾盆而下,泼到他俩身上。
“我们走吧,”摩根在暴雨中喊了一声。
走过鸡舍门口时,他伸手拉熄了灯,一只手将门拉闭起来,另一只手搂着她,快步往外走,两只湿滚滚的德国牧羊犬高兴地扑到他们脚下,接着转身朝屋后门廊奔去。一路上,莎拉的脚都未接触地面,任由摩根抱着走,他俩被雨水从头脚淋了个透。
摩根掀开门帘,一步两级大步跨越。他的手抓着她的手腕,拉她走过台阶,来到门廊里。她站立着,上身伏在他那被雨水打湿的宽阔的胸膛上,她双手一挥,她那遭雨水弄湿的长发飞绕到他的颈上。
她急促地吸了一口气,他俩的肉体之间仅隔着一层雨水浸湿了的薄薄的t恤衫和裤子。摩根弯腰把枪放在旮旯里,紧接着双手搂住她。闪电和厨房的亮光,照亮了黑暗中他的脸,他脸上显出一副毅然的神色,她觑了他一眼,见他那黑亮的眸子射出炽热的火焰,似要将她吞噬掉,他深沉地唉了一声,闭起眼睛,使劲将她搂贴在他胸口上。他向她低下头来,她的双唇渴求地张开着。他趁机吻下去。
她的心儿的怦怦狂跳声,淹没了雷声,风声和雨声,压倒了她心田深处发出的细微的欢叫声。莎拉伏在他的宽阔肩膀上,他的嘴唇触到她的嘴唇的一瞬间,她感到她全身的骨头都融化了似的。他的双唇多火热,多坚毅,多润滑!那是一双使女人销魂的嘴唇。他的舌头伸进她的嘴里,一阵强烈酥心的快感传遍她的全身,她快活得快要死去。
就这样吻着,吻着,久久地吻着。最后一次男人搂着她狂吻的感受,她早已淡忘了。她甚至搞不清楚,以前她是否被一个男人这样热烈欢快地吻过。
摩根的双手摸遍了她全身的每一个部位,她欢心地发现,他的心也像她那样跳得急促。他全身紧贴着她,她感到他的那个东西伸得老长,硬邦邦急切切地顶着她的下面。
简直是疯了!必须立即停止,马上停止,以免进一步发展下去。
可她内心里却又不愿停止。她想就那样呆在那里,两人互相紧紧搂抱着。她想要这样永久地吻下去,品味他,获取他的力量。怎么,她感到他的膝盖在颤抖。也许是她自己的膝盖在颤栗吧?他终于挪开了嘴唇,她极不情愿地叫了一声。
摩根松开搂住她臀部的双手,抓住她的肩膀,将她推开。她不想就这样作罢,还想搂抱亲吻下去。他那双深邃的黑亮眼睛,瞧了一眼厨房明亮的灯光,似乎要将她吞下去。她瞧着他,他脸上所有的表情,所有的情感神色眨眼不见了,她看到的仅是一个呆滞茫然在的面具。
他将双手从她肩上抽开,退后一步。她的脸颊出现两朵红云。上帝呀,她做了些什么呀?他是个彻头彻尾的陌生人,而且是她的情敌,他来这儿要把她的孩子们偷走。她怎么能对他作出那样的反应呢?
一阵风将冰冷的雨点吹打进门带里。她双手抱住肚子,直打冷颤。
摩根注视了她好一会儿,喃喃说:“真见鬼。”他转身走进屋里,湿漉漉的鞋子每走一步就吧卿响一下。
脚步每踩压一下,便把她的心踩死一点去。