nbsp; 天欲晓,我见你,披睡衣,举旧镜,来回移步床前,窥望镜中倩影。
晨曦,星夜,花间,飘带,绉纱,绫绮,美景良辰,谁能忘记!
相对喁喁私语时,村言俚语全无忌。
我们的花园是一钵郁金香,你把你的衬裙当作窗帘挂。
我将白泥烟斗手中拿,并把那日本瓷杯递给你。
还有那些常使我们笑话的灾难!
你的手笼烧着了!你的长围巾丢失了!
有一夜,为了同去吃一餐,我们竟把诗圣莎士比亚的画像卖掉了!
我象个讨饭的化子,而你却乐善好施。
我常乘你不提防,偷吻你鲜润丰腴的臂膀。
把但丁的对开本拿来当作台子使,我们快乐无边,同吃了一百个栗子。
当我第一次在那喜气洋洋的破楼里,吻了你火热的嘴唇,你头发散乱脸绯红,撇下我走了时,我面色苍白竟至相信有上帝。
记取我们种种说不完的幸福,还有那废弃了的无数丝巾绸帕!
呵!叹息声声,从我们郁结的心头飞向寥廓天际!
<font style="font-size: 9pt">1柏拉图(platon,约前427—347),古希腊唯心主义哲学家,奴隶主贵族的思想家,自然经济的维护者。
2马勒伯朗士(nicolas malebranche,1638—1715),法国唯心主义哲学家,形而上学者。</font>
那样的时刻,那样的环境,对青年时期种种往事的追忆,开始在天空闪烁的星星,荒凉死寂的街巷以及吉少凶多、迫在眉睫的严酷考验,都为让勃鲁维尔这个温柔悱恻的诗人低声吟诵着的这些诗句,增添了一层凄迷的魅力。
这时在那小街垒里燃起了一盏彩色纸灯笼,大街垒里也燃起了浇了蜡的火炬。这种火炬,我们已经知道,来自圣安东尼郊区,每年油荤星期二1,人们戴着面具挤上马车向拉古尔第区进发时,点燃在马车前面的那种火炬。
<font style="font-size: 9pt">1按天主教教规,每年在三月前后的四十天中,教徒不吃肉不喝酒,是为封斋期。封斋期在一个星期三开始。斋期开始前举行狂欢节,大吃大喝大乐若干天,到封斋期前夕星期二晚,进入最高潮,是为油荤星期二。拉古尔第区在巴黎东郊,是狂欢活动最集中的地方。</font>
那火炬被插在三面用石块挡住的避风笼子里,让火炬的光象盏聚光灯似的,全部射在那面红旗上。街道和街垒都仍处在黑暗中,人们只能看见那面亮得可怕的红旗。
火炬的光在旗子的朱红色上增添一种说不出多么骇人的紫红颜色。